"a situation"
I ride the DC Metro to work - the Green Line. This morning they were making a repeated announcement (6:55 a.m. at Greenbelt). "Red Line service has been disrupted due to a situation outside the Fort Totten Station. There are no trains running between Rhode Island Avenue and Silver Spring. Shuttle buses have been provided" and they named all the stations "but customers should add an hour to their commute time."
Two things struck me about that. First, that about how much longer it will take to get to Silver Spring today. Yes, you need to know that, but if I had been going there, finding out as I stand on the platform at Greenbelt wouldn't really help me: I wouldn't have left an hour earlier. Of course, this is all they can do. I mean, I imagine the commuter news and radio were warning people of major delays on the Red Line, but not everyone listens to those - and yet, what's the alternative? Metro doesn't exactly have the phone number of every one of the thousands that ride the Red Line... It was unavoidable, but (as it always does when I hear those announcements) it was also too late.
The other was the phrase "due to a situation". Situation. As the guy standing next to me observed, that's a helluvan understatement.
And yet, I can't imagine what else they could have said. "Due to the catastrophic accident outside Fort Totten last night"? "Until we can get the rails clear of the twisted wreckage of two trains"? Most of us already knew what had happened last night - well, yeterday, 5-ish, height of evening rush - at least in the broadest strokes. One train hit another, hard enough to ride up over the standing train. Fifty people people injured, sixty - seventy. Six dead - no, I heard nine... Metro's worst crash (though to put that in perspective, it's only the second with a fatality). Those who didn't - tourists (assuming any of them are up at 6:55) might not, or people who don't watch the news or look at their free Metro paper until they're on board - wouldn't have been in any way reassured to hear it. So I'm not sure what they could have said besides "situation"...
I'll add that there weren't noticeably fewer people there this morning. I had thought there might be. But I guess it'll take more than one such crash to keep people off the trains - more people die on the roads every year by a factor of four just in the District, but people keep on driving.
Labels: language, miscellaneous
4 Comments:
I used to have the metro alerts in my RSS reader, but there was no easy way to filter it to just the stations/lines I cared about or the level I cared about. It filled up with every 1 minute delay and became useless.
It'd be nice if there was another way to get from Greenbelt to Silver Sprint without going down into DC. Another line sure would help with this kind of situation.
Yes! What we really need is a ring line. It's crazy having to go all the way to Metro Central to get back out.
A "situation" could be anything from a streaker running around to a bomb in the station. I generally like a bit more specificity in PSAs, especially if it's about a service that I'm relying on. For subway service, it helps to know if this is something that will just affect service right now, or whether to plan alternate routes for the future. Something like "yesterday's accident" would be more specific without being ghoulish.
When a bomb went off in the Moscow Metro near Avtozavodskaya, we heard the standard "закрыта по технической причине" line over the intercom. I'm sure the phrase was used in order to avoid panic. But when I found out that there had been a terrorist attack I thought, "Due to technical reasons? Really?!"
Technically, a bomb.
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]