An utterly brilliant observation was made over at the Log during a discussion of an attempt being made in Sweden to introduce a gender-neutral pronoun (hen) beside he and she (han and hon).
As an aside, for a moment, I'll add that I doubt it will work, because languages generally resist very much any attempt to add a pronoun. I'll also add that English has one - it's "they" - and anyone who happily uses plural verbs with singular "you" shouldn't have a problem doing it with "they", ahem. And I'll also observe the cliché truism that 3/4 of the world's languages don't have gender at all let alone gendered pronouns, yet you'd be reality-challenged to think all those cultures were egalitarian.
Back to the brilliant observation:
languages differ not in what they can say, but in what they must say. In English it's hard to tell a story without incidentally declaring your protagonist's sex, but perfectly easy to tell a story without offering a grammatical clue to anyone's race. The grammar is fully race-neutral.As the kids say, oh, snap