Nodding off, I guess...
Looking up a phrase, I found this source: Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.)
That's Russian-Ukrainian Dictionary 1893-1898 (M. Umanets' and A. Spilka, eds.), in Ukrainian.
The funny thing was how my first thought was (since what I was looking up started with Б, the third letter of the alphabet) "Wow. That's a huge dictionary," followed closely by "5 pages of the dictionary to a page of the website? Yikes."
And only then does it kick in that рр isn't pages; it's роки, years.